Translation by Bhikkhuni Uppalavanna
1. I heard thus. At one time a certain bhikkhu lived in a stretch of forest in the country of Kosala.
2. The bhikkhu, at that time, in his seclusion during the day time thought worldly thoughts of demerit.
3. A deity living in that stretch of forest out of compassion, wishing to arouse remorse, approached him.
4. Having approached said these stanzas:
- "You entered the forest desiring seclusion, but your mind goes out.
- People should tame their interests, dispel greed and become pleasant
- Dispel discontent mindfully and be mindful of the essential.
- The under current of demerit is difficult to dispel.
- Do not recall that sensual dust
- Like the crow in search of dirt,
- Quietly fly away clinging to dirt
- Even so the bhikkhu mindfully making endeavor
- Quietly removes his attachment to lust."
5. The bhikkhu made remorseful by that deity became concerned about his welfare.